Tags: палиндромы

Из "Антологии русского палиндрома, комбинаторной и рукописной поэзии"

 
МИКРОЗОРКИМ

Новословия-палиндромы

МикроГорьким
МакроЛоркам
С. Федин

ТРЕВЫВЕРТ
В. Гершуни

МОРДОДРОМ
В. Хромов

ТЕОПОЭТ
М. Крепс

ДЕВОВЕД
В. Хромов

АМФИРИФМА
В. Рыбинский

СУПЕРЭПУС
В. Гершуни

КОНЁНОК
К. Соприцкий

КОНЕЩЕНОК
Б. Гольдштейн

КИТОРОТИК
П. Нагорских

ПЕРЕЧЕРЕП
С. Гринберг

КОТОПОТОК
Б. Гольдштейн

CОТАНАТОС
С. Федин

ГРУЩУРГ
А. Бубнов

ХРУЩУРХ
С. Федин

РЕТРОПОРТЕР
Б. Гринберг

ОЛЕНИНЕЛО
М. Левин

АНАРХООХРАНА
[В. Гершуни]

ТРЕВОГОВЕРТЬ
Д. Минский

ИКОТОПОТОКИ
Дар Ветер

НЕДЕЕЕДЕН
Б. Гольдштейн

ЙО-ХО-ХОЙ
А. Бубнов

СОЛОГОЛОС
В. Рыбинский

СОЛОВОВОЛОС
С. Федин

МОЛОТОЛОМ
Фольклор

СИНЕПЕНИС
В. Гершуни

ТРАХ-АРТ
В. Гершуни

АРТСЕСТРА
В. Гершуни

ИКРОЗОРЬКИ
П. Нагорских

ПРАКАРП
Б. Гринберг

АКВАЛАВКА
Б. Гринберг

АВТОБОТВА
Б. Гринберг

ИНООНИ
Бонифаций

РЕЧЕВЕЧЕР
[С. Красовицкий]

Владимир Гершуни. Словязь. / Суперэпус. [Палиндромы. 6] / Тать

Последняя авторская редакция.
Впервые опубликована в 2002 году
на сайте «Неофициальная поэзия».

Содержание неизданной книги В. Гершуни «Словязь»
(с гиперссылками)

Тать

1

Дорога за город.
Топот! Топот!
А речь у кучера ―
ах, и лиха! ―
«Ого-го-го-го-го!»
И воззови,
и кричи Каурому ― одурь! Аж в жару, до умору, аки чирки!

О, летело поле! Селó полетело…
Ток… Скот…
Овин… Жниво…
А мы дворов, дыма ―
о, мимо! Мимо
коров да задворок ―
оле, чмокалка! Мне дар кутилы пылит (украден маклаком)! Чело
ти́нет с жару, кураж стени́т…
И лад в дали,
диво ― вид!
Ольха… Полынь… Уныло пахло…
Мята… Тьма на воле перепелов… А нам, татям,
ах, ето пело поле! Потеха!
Ревел клевер
о лесе весело
и о воле еловой ―
и летят ели!

Но! Но, Каур! Я еду к Кудеяру. А конь ― он ―
ну как скакун!
Силач! Мы мчались
и летели ―
ох и лихо!

............................

Я с лавры вырвался ―
о мати! Тамо
и кони ― как иноки…
И лети, богопасóм, амо сапог обители-
мати несет, оле, зело тесен. И там
              сени демон ономедни нес             I
сорома морось,
лепо сопел,
манил: «О, воли нам!»

............................

Липок дьявол, слов яд копил ―
нож оно, нож! Олово ль слово? Ложь оно, нож! Он
воспел о воле псов!
«Шарашь
потоп!»
И летели
плотины древ, таче в утече мечет, увеча твердыни толп
воров
и черни, будто терпит и прет от дубин речи
и трепа паперти ―
ух, и прет в терпиху,
яру душу дуря,
яро в омут умов оря,
маня, ловя, воззовя: «Воля ― нам!
Раба ― на бар,
а на раба ― барана!
Ропот, ищи топор!
Топор, ищи ропот!»
О вера ― зарево!
Ее
тот
ли, буесловя, дьявол се убил?


Collapse )


12

Веру доищи, одурев,
и мало ― колоколами,
и рано ― в звонари…
Ала в хуле делу хвала!
А народу хула в хвалу. Худо-рана
течет ―
вымокал у ката кулак, омыв
дел сих уд, и дух, и след.
Народ чохом охоч до ран,
он сир присно,
и крут, как турки,
и круче чурки,
и серее ереси.
Неодолим он, но мило доен,
нечесан, а сечен,
надзору роздан,
надолго оглодан,
натупо опутан,
утоп в поту
и охуел под оплеухой!

1969 ― 1972, 1975 ― 1976, 1990, 1993.



Collapse )

Владимир Гершуни. Словязь. / Суперэпус. [Палиндромы. 5]

Из архива А. Белашкина.

Содержание неизданной книги В. Гершуни «Словязь»
(с гиперссылками)


* * *

Я с Луны вынулся,
но сыну Луны сон
еще
Луну сунул.
Лун рывок учубучу! Ковырнул ―
и летели
обе на небо.
Лун хор грохнул,
Лун гордость содрогнул,
и лунника закинули,
и Луны́ вынули
око.
Лун суета. Но, нате ― уснул,
утонул в луноту.


Есенин

Лепеталама

Э, нага Шаганэ!
И мазал глазами
Есе-
нин.
Collapse )


* * *

Мок бы да кабель ебакá дыбком,
но с оралища тащил, а рос он
модно, змеем, зондом ―
нутревывертун.


Collapse )

Владимир Гершуни. Словязь. / Суперэпус. [Палиндромы. 4] / Дарград

Из архива А. Белашкина.

Содержание неизданной книги В. Гершуни «Словязь»
(с гиперссылками)


Дарград

Тесен город. С дорог несет
мором
копоти топок
ада,
мора пáром.
Нач.-Ада чан
топит, и пот
течет,
и лиёт коктейли ―
зимазами из
водявок сосков ядов.
Или пили?
Или пот удач в чаду топили?
Ха, Червоград! Арго в речах
тупорогих, и алы рыла их, и горопут
лазал,
ища чащи
трóпы во давилен утробы, вод аспида чад и пса адовыбор,            
                                                                                      туннели в адовы, порт
Харона, диавола чубуху бучало. В Аида норах ―
скит, сонно Стикс
течет…

Collapse )

Владимир Гершуни. Словязь. / Суперэпус. [Палиндромы. 3]

Из архива А. Белашкина.

Содержание неизданной книги В. Гершуни «Словязь»
(с гиперссылками)


* * *

На дали ладан
течет
и елéй.
Миру курим
мы дым
фимиама и миф
миров творим ―
миф-арт. О, потрафим,
иереи,
уму-минимуму
и максимуму-уму мисками
рататуя (у татар
меню), и с июнем
мир окурим и мир укорим ―
укором имаму мишурим, и дудим, и рушим умами мороку.
Уразá ― базару
доход,
миру Пурим ―
шабаш,
на Покров двор копан,
не темен и не метен.
И мы ― дымú,
и да кадилом еще и еще ― молú да кади!


* * *

Лис у тени ― жарко. До кражи нету сил.
Лис: «Ем тополя вид!» ― и вяло пот месил.
А лиса: «Гуся ем! Смеясь угасила!».
Лис куксил,
а лиса басила.


* * *

Рок скор. Срок скор.
О рок! Скоро
в ту темь сметут ― в
ад и адоход. Аида
рок ― умам укор,
как косе песок.
Не рок судеб и бед ускорен,
а нора химер, дрём. И Харона
тесен скит судов. Ада воду Стикс несет.


Ошибка смерти

― Я не мру, чур меня!


Мудромордум

Х о р а л.  О доллар! Алло, доллар! Ох,
иерохор прохорей ―
имаго-пассаж, ужас с сапогами!
Ума ― на панаму!

И е р о х о р а л.  О долларохореи!
Амурофорума
иеромиф, и морей
иерохореи,
и ига морей недр, орд и гидр орден иеромагии!
И маг опасен не сапогами,
как
тот
кобуры вырубок:
«Амур, алло! Доллар? Алло, доллар! И мир ― алло! Доллар, алло! Доллар ― ума!»
«Ума? Доллар у дур». ― «Алло, даму…»
«Мадам?
Ее
монрепо ― в оперном».
«Ишь, а вы ведаете! А девы ваши?»
«А те в сонме темносвета».

О, путáн комиссар! Ас! И мок натупо,
и марал одами, но намокал шлаком, анонима долларами.

«Ура доллару дур! Алло, дару
шеееда радеешь,
мудромордум?
Тупеешь, шеепут?»
«Тупеем, змеепут!
Шепелявя, лепишь,
парт-ас, РСФСР сатрап!»


* * *

«Алло, молла!»
«Алло ― меня? Я не молла!
Я ― имам. И я
веду к соц-артам, как матрац, оскудев!
Имам я ярóв, творя ямами,
ища чащи,
как
уши ― нишу,
ищу пущи ―
у ниши тишину.
Мал силами, мал Ислам ―
и мал, а един идеалами.
Но казнён закон
Шариата, и Раш ―
шанс наш!

Шанс наш ―
Муамар ― храма ум!
Шанс наш ―
Мекка, за кем
сила ― дух, Аллах. Удались
мы ― десниц лекари! Шанс наш ― Ирак, Ельцин ― седым
монофоном».
Могим мигом
и мы-де стать седыми,
и мы, водя рядовыми,
воруя гяуров,
умами к имаму
тянемся, рок, коря, сменять ―
и течем в мечети.
«Мал силами, мал Ислам,
а сил ждем-то от меджлиса…»


* * *

Ум: тьму
учу лучу,
уму
и разуму зари.
Мочу лучом ―
и разум-ум у зари
течет!


* * *

О корабль барокко!
Срежь, дорвав Роджерс,
потоп
яроморя,
ярого горя,
утоли мира зари милоту!


* * *

― Я у кровли мил, воркуя…
― Сизарь, сразись!
Кот, съежась ― аж ужас, а? Жесток!
Рази, сизарь!

Владимир Гершуни. Словязь. / Суперэпус. [Палиндромы. 2] / Мегалопард

Из архива А. Белашкина.

Содержание неизданной книги В. Гершуни «Словязь»
(с гиперссылками)


Мегалопард

1

Я ― эпопея!
«Или-
ада»!
Не народен ли я? Иль недоранен
морем огня у боя? Обуян Гомером,
я, славодаритель плети, радовался,
как
мимо толп, о мира даре вера ― дар им, оплотом им ―
огонь рад неге легендарного!
И рад, осиян ― гори мир огня! И содари
огонь идеала единого!
И дари гром оргии ради
тысяч! Я сыт
им, и
ему ― швали сила в шуме
гимна. Дивен и невидан миг!
То хор! Греми, химер грохот
и о гении рев, зов! О звери! И негой
и од жаждой
не опоен,
их и
вел, как лев,
я. А вел ― одолевая,
им и
надобен, и небодáн,
как
Риму ― кесарь, расе ― кумир,
а России ― фамилий или мафии ссора,
масон ― тем этносам,
а Тибр ― ойкумене (мýки орбита
на машине мер векотопи и потоке времени ― шаман,
водоход орбит и бродоходов),
а ревизорам магии ― гамма роз и вера.

Тут
недогений не годен:
как
Улисс, силу
плотины толп,
в омут умов
мудро глянув, унял. Горд ум!
И ей,
орде, щедро,
яро мотал злато ― моря!
Яро сыпал в лапы, соря,
видел, суть уследив:
сила ― во дарах. Ох, а радовались!
И лакали
они вино,
ха, нищь! Нежа на женщинах
туши, поплещут в ту щель, попишут,
яро творя… И маркитýшка, как шут, икрами, яро вторя,
махала галахам.
И, как Амура дару макаки,
ха, радовались и мажорили рожами! Сила ― во дарах.
Вот у шутов
и кумара муки.
Шабаш!
И они валили лавиной,
махали милахам,
яро тараторя.
А рев их ― и гимн, и в Вараввин миг их ― и вера
во триумф, и рифму, и ртов
силу ― на врага! Рванулись,
и гнала фаланги
команда ― зад намок!


Collapse )